177 lines
6.3 KiB
Plaintext
177 lines
6.3 KiB
Plaintext
locale = fr_CH
|
|
page_og_desc = Gardez le contact avec François lorsqu'il part sur les chemins
|
|
error_commit_db = Error lors de la requête SQL
|
|
unknown_field = Champ "$0" inconnu
|
|
|
|
nav_back = Retour
|
|
|
|
admin = Administration
|
|
admin_config = Paramètres
|
|
admin_upload = Uploader
|
|
save = Sauvegarder
|
|
admin_save_success = Sauvegardé
|
|
|
|
track_main = Trajet principal
|
|
track_off-track = Variante
|
|
track_hitchhiking = Hors rando
|
|
track_download = Télécharger la trace GPX
|
|
|
|
upload_title = Uploader photos & vidéos
|
|
upload_wrong_mode = Le projet "$0" n'est pas en mode blog. Aucun upload possible
|
|
upload_success = $0 a été uploadé
|
|
upload_media_exist = l'image $0 existe déjà
|
|
|
|
post_message = Message
|
|
post_name = Nom
|
|
post_new_message = Nouveau message
|
|
and = et
|
|
counter = N° $0
|
|
|
|
maps = Fonds de carte
|
|
map_satellite = Satellite
|
|
map_otm = Open Topo Map
|
|
map_ign_france = IGN (France)
|
|
map_ign_spain = IGN (Espagne)
|
|
map_linz = LINZ
|
|
map_usgs = USGS
|
|
map_natgeo = National Geographic
|
|
map_outdoors = Mapbox Topo
|
|
|
|
image = Photo
|
|
images = Photos
|
|
image_taken = prise le $0
|
|
video = Vidéo
|
|
video_taken = filmée le $0
|
|
add_on = ajoutée le $0
|
|
click_watch = Click pour voir la vidéo
|
|
click_zoom = Click pour zoomer
|
|
media_count = Média $0 sur $1
|
|
media_no_id = ID du média manquant
|
|
media_comment_update= Commentaire du media "$0" mis-à-jour
|
|
see_on_google = Voir la position sur Google Maps
|
|
copy_to_clipboard = Copie le lien dans le presse-papier
|
|
link_copied = Lien copié !
|
|
|
|
city_time = heure de $0
|
|
local_time = $0 heure locale
|
|
your_time = $0 dans votre fuseau horaire
|
|
date_time = $0 à $1
|
|
time_zone = Fuseau horaire
|
|
|
|
id_project = ID projet
|
|
project = Projet
|
|
projects = Projets
|
|
new_project = Nouveau projet
|
|
update_project = Mettre à jour le projet
|
|
hikes = Randonnées
|
|
mode = Mode
|
|
mode_previz = Project en cours de préparation
|
|
mode_blog = Project actif
|
|
mode_histo = Project archivé
|
|
code_name = Nom de code
|
|
start = Départ
|
|
end = Arrivée
|
|
feeds = Feeds
|
|
id_feed = ID Feed
|
|
ref_feed_id = ID Feed ref.
|
|
id_spot = ID Spot
|
|
name = Description
|
|
status = Statut
|
|
last_update = Dernière maj depuis Spot
|
|
ref_spot_id = ID Spot ref.
|
|
model = Modèle
|
|
delete = Supprimer
|
|
id_user = ID Utilisateur
|
|
user_name = Nom
|
|
active_users = Utilisateurs actifs
|
|
language = Langue
|
|
clearance = Niveau d'autorisation
|
|
toolbox = Boite à outils
|
|
|
|
unit_day = jour
|
|
unit_days = jours
|
|
unit_hour = h
|
|
|
|
newsletter = Rester en contact
|
|
nl_email_placeholder= mon@email.com
|
|
nl_invalid_email = Ceci ne ressemble pas à une adresse email
|
|
nl_subscribed_desc = C'est tout bon. On t'envoie des nouvelles fraiches dès qu'on les reçoit. Parole de scout.
|
|
nl_unsubscribed_desc= Ajoute ton adresse email et on t'enverra la nouvelle position de François dès qu'on la reçoit :)
|
|
nl_email_exists = Cette adresse email est déjà enregistrée. Vous pouvez vous désinscrire en cliquant sur le bouton ci-dessus.
|
|
nl_subscribe = S'abonner
|
|
nl_subscribed = Merci ! Tu vas recevoir un email de confirmation très bientôt
|
|
nl_unsubscribe = Se désinscrire
|
|
nl_unsubscribed = C'est fait. Fini le spam!
|
|
nl_unknown_email = Adresse email inconnue
|
|
|
|
email_unsubscribe = PS: Trop d'emails ?
|
|
email_unsub_btn = Se désinscrire
|
|
|
|
email_conf_subject = Confirmation
|
|
conf_preheader = Merci de rester en contact !
|
|
conf_thanks_sub = C'est tout bon !
|
|
conf_body_para_1 = C'est gentil de venir voir où j'en suis. Promis, je vous tiendrais au courant de mon avancée.
|
|
conf_body_para_2 = En général, j'envoie un message une fois par jour. Lorsque je passe à des endroits sympas, j'en envoie un supplémentaire (ascension de sommets, ce genre de choses). J'utilise une balise GPS pour envoyer le signal, je n'ai donc pas besoin de réseau téléphonique pour que cela fonctionne. Cependant, il peut m'arriver d'appuyer sur le bouton. Donc pas de raison de s'inquiéter si vous ne recevez pas de messages pendant une journée ou deux.
|
|
conf_body_para_3 = Si j'ai ajouté des photos sur le site récemment, vous devriez aussi les retrouver dans cet email.
|
|
conf_body_conclusion= A bientôt sur les chemins !
|
|
conf_signature = --François
|
|
|
|
email_update_subject= Nouvelle position reçue
|
|
update_preheader = Nouvelle position !
|
|
update_title = Message
|
|
update_latest_news = Dernières nouvelles :
|
|
|
|
distance = Distance
|
|
elevation = Dénivelé
|
|
segment_length = Taille du segment
|
|
type = Type de rando
|
|
legend = Légende
|
|
|
|
credits_project = Projet Spotty
|
|
credits_git = Dépôt Git
|
|
credits_license = sous licence GPLv3
|
|
|
|
weather_type_1 = Poudrerie ou neige à la dérive
|
|
weather_type_2 = Bruine
|
|
weather_type_3 = Bruine lourde
|
|
weather_type_4 = Bruine légère
|
|
weather_type_5 = Forte bruine / pluie
|
|
weather_type_6 = Légère bruine / pluie
|
|
weather_type_7 = Tempête de poussière
|
|
weather_type_8 = Brouillard
|
|
weather_type_9 = Bruine verglaçante / Pluie verglaçante
|
|
weather_type_10 = Forte bruine verglaçante / pluie verglaçante
|
|
weather_type_11 = Légère bruine verglaçante / pluie verglaçante
|
|
weather_type_12 = Brouillard verglaçant
|
|
weather_type_13 = Forte pluie verglaçante
|
|
weather_type_14 = Légère pluie verglaçante
|
|
weather_type_15 = Nuage d'entonnoir / Tornade
|
|
weather_type_16 = Douches de grêle
|
|
weather_type_17 = La glace
|
|
weather_type_18 = Foudre sans tonnerre
|
|
weather_type_19 = Brouillard
|
|
weather_type_20 = Précipitations à proximité
|
|
weather_type_21 = Pluie
|
|
weather_type_22 = Forte pluie et neige
|
|
weather_type_23 = Légère pluie et neige
|
|
weather_type_24 = Averses de pluie
|
|
weather_type_25 = Forte pluie
|
|
weather_type_26 = Pluie légère
|
|
weather_type_27 = Couverture du ciel en baisse
|
|
weather_type_28 = Augmentation de la couverture du ciel
|
|
weather_type_29 = Ciel inchangé
|
|
weather_type_30 = Fumée ou brume
|
|
weather_type_31 = Neige
|
|
weather_type_32 = Averses de neige et de pluie
|
|
weather_type_33 = Douches de neige
|
|
weather_type_34 = Beaucoup de neige
|
|
weather_type_35 = Neige légère
|
|
weather_type_36 = Grains
|
|
weather_type_37 = Orage
|
|
weather_type_38 = Orage sans précipitations
|
|
weather_type_39 = La poussière de diamant
|
|
weather_type_40 = Saluer
|
|
weather_type_41 = Couvert
|
|
weather_type_42 = Partiellement nuageux
|
|
weather_type_43 = Clair
|